
Hello, I’m Jack. Today I will introduce “归”.

“归” is a simplified Chinese notation. In Japanese kanji, it is “帰”, and in traditional Chinese notation it is “歸”.
What is the “归”?
“归” is a Mandarin Chinese character that means to return, to go, to gather, to belong to, to follow. The Japanese kanji character “帰” means to return to where you were at the beginning, to come and leave. I have a home to go to, you have a home to go to. “I’m going home” is kind of a relief.
for example,
The Chinese (Mandarin) entry for confirming whether I can return home is
我确认能不能回家(Wǒ quèrèn néng bùnéng huí jiā.)
Phrases using “归”

Now, let’s introduce some idioms that use “归”.
中国語(北京語) | English |
归马放牛(Guī mǎ fàng niú) | From grazing war cattle and horses, End of war, no more soldiers. |
挂冠归去(Guà guān guī qù) | 冠 is a hat. Point to the commander’s hat. from taking off the government hat to leaving office and returning home. |
百川归海(Bǎi chuān guī hǎi) | Because many rivers flow into the ocean Many scattered things combine to become one. |
Summary
・”归” is a simplified Chinese character, and “帰” is a Japanese kanji character.
・The idioms using “归” are
归马放牛、挂冠归去、百川归海.

Thank you for watching until the end. I participate in blog village and blog ranking. Please support me.


↑ポチっとクリックをお願いします。
コメント